Achterhooks, Twaents
- donderdag (masculinum)
- Mehrtall: donderdagen, donderdaege
-
|
|
-
-
- Anmerken: "./." = keen Variante vun dat Wort in düsse Dialekt
|
Bedüden
- Veerden dag nao t weekend, dag tussen woensdag en vri'jdag
Etymologie
Vun Proto-Germaansch *Þunras dagaz
Översetten
Veerte Dag van de Week [
ännern]
- Neddersaksch:
- Achterhooks: donderdag
- Mark-Baukum: Donnersdag, Donnerdag
- Mönsterlannsch: Dunnerdag
- Oostnordseeplattdüütsch: Dunnersdag, Dunnertag, Dünnersdag, Dünnerdag, Donnersdag, Donnerdag, Dönnersdag, Dönnerdag
- Plautdietsch: Donnerdoog (pdt) m, Donnerdag (pdt) m, Donnadach (pdt) m, Donnadoag (pdt)
- Ravensbiarg-Lippe: Donnerdag
- Twaents: donderdag
- Vest Recklinghusen: Donnerdag
- Westmönsterlannsch: Dunderdagg
- Ooldsass'sch: thunaresdag (osx)
- Angelsass'sch: þunresdæġ (ang)
- Däänsch: torsdag (da)
- Düütsch: Donnerstag (de)
- Ooldhoogdüütsch: donarstag (goh)
- Engelsch: Thursday (en)
- Färöösch: hósdagur (fo), tórsdagur (fo)
- Franzöösch: jeudi (fr)
|
|
|
Kiek ok bi
Wiktionary:Dage van de Wiärk
Nedderlandsch
- donderdag (masculinum)
Deklinatschoon
Bedüden
- Veerden dag nao t weekend, dag tussen woensdag en vri'jdag
Översetten
Veerte Dag van de Week [
ännern]
- Neddersaksch:
- Achterhooks: donderdag
- Mark-Baukum: Donnersdag, Donnerdag
- Mönsterlannsch: Dunnerdag
- Oostnordseeplattdüütsch: Dunnersdag, Dunnertag, Dünnersdag, Dünnerdag, Donnersdag, Donnerdag, Dönnersdag, Dönnerdag
- Plautdietsch: Donnerdoog (pdt) m, Donnerdag (pdt) m, Donnadach (pdt) m, Donnadoag (pdt)
- Ravensbiarg-Lippe: Donnerdag
- Twaents: donderdag
- Vest Recklinghusen: Donnerdag
- Westmönsterlannsch: Dunderdagg
- Ooldsass'sch: thunaresdag (osx)
- Angelsass'sch: þunresdæġ (ang)
- Däänsch: torsdag (da)
- Düütsch: Donnerstag (de)
- Ooldhoogdüütsch: donarstag (goh)
- Engelsch: Thursday (en)
- Färöösch: hósdagur (fo), tórsdagur (fo)
- Franzöösch: jeudi (fr)
|
|
|
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Harte, Günter und Johanna, Hochdeutsch Plattdeutsches Wörterbuch, Institut für Niederdeutsche Sprache (Hrsg.), 4. überarbeitete Auflage 1997
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Kahl, Heinrich, Thies, Heinrich (Bearb.), Der neue SASS. Plattdeutsches Wörterbuch. (Taschenbuch) (Plattdeutsch-Hochdeutsch Hochdeutsch-Plattdeutsch — Plattdeutsche Rechtschreibung), Edition Fehrs-Gilde (Hrsg), 6. überarbeitete Auflage, Neumünster 2011
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 Gehle, Heinrich, Wörterbuch westfälischer Mundarten, Hochdeutsch - Plattdeutsch, Münster 1977
- ↑ Kahl, Klaus-Werner, Wörterbuch des Münsterländer Platt, 3. Auflage Münster 2009
- ↑ Schierholz, Sabine (Bearb.), Hochdeutsch–Lippisches Plattdeutsch, Lippischer Heimatbund, Detmold 2003 (Download Book)
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 Pilkmann-Pohl, Reinhard, Plattdeutsches Wörterbuch des kurkölnischen Sauerlandes hg. vom Sauerländer Heimatbund e.V., bearbeitet von Reinhard Pilkmann-Pohl, Arnsberg; Strobel 1988 (Internet: Download)
- ↑ Stratmann-Täpper, Hedwig, Schäper, Hans, Use Platt van A büs Z, Wörterbuch Kirchhellener Platt, Hochdeutsch-Plattdeutsch, Nr. 43 der Schriftenreihe des Vereins für Orts- und Heimatkunde Kirchhellen, Bottrop-Kirchhellen 2012, 39 (Donnerstag)