Mönsterlannsch, Oostnordseeplattdüütsch, Vest Recklinghusen
1 Moder (femininum )
Anmerken: "./." = keen Variante vun dat Wort in düsse Dialekt
Deklinatschoon
Mönsterlannsch / Mönsterländsk
Deklinatschoon
femininum
Singular
Plural
Nominativ
de Moder
de Möers
Nonominativ
de Moder
de Möers
Oostnordseeplattdüütsch
Deklinatschoon
femininum
Singular
Plural
Nominativ
de Moder
de Möder
Nonominativ
de Moder
de Möder
Vest Recklinghusen
Deklinatschoon
femininum
Singular
Plural
Nominativ
dä/de Moder
?
Nonominativ
dä/de Moder
?
Bedüden
En Moder is de wieflich Öllerndeel; een Fruu, de een oder welke Kinner boren hett
Moderdeer
Synonymen
Översetten
Moder as wieflich Öllerndeel [
ännern ]
Neddersaksch:
Achterhooks : moder , mo , mama
Mönsterlannsch : Moder , Moer , Mama , Ma
Oostnordseeplattdüütsch : Moder , Modder , Mudder
Plautdietsch : Mutter (pdt) f , Mutta (pdt) f
Twaents : moder , mo , moor
Veluws : moor
Vest Recklinghusen : Moder , Moor , Mor , More
Abchaasch : ан (ab) (ān )
Afrikaansch : moeder (af) , ma (af)
Ainu : ハポ (ain) (hapo )
Akkaadsch : ummu (akk) f
Albaansch : nënë (sq)
Angelsass'sch : mōdor (ang) f
Aragoneesch : mai (an)
Armeensch : մայր (hy) (mayr ), մամա (hy) (mama )
Aserbaidschaansch : ana (az)
Basksch : ama (eu)
Bretoonsch : mamm (br)
Cherokee : ᎤᏂᏥ (chr)
Däänsch : moder (da) f , mor (da) , mama (da)
Kurdsch : dayik (ku)
Düütsch : Mutter (de) , Mama (de)
Ooldhoogdüütsch : muoter (goh)
Engelsch : mother (en) , mom (en) , mum (en)
Esperanto : patrino (eo)
Finnsch : äiti (fi)
Franzöösch : mère (fr) , mama (fr)
Italieensch : madre (it) , mamma (it)
Madagass'sch : reny (mg)
Nedderlandsch : moeder (nl) , mama (nl)
Norweegsch : moder (no) , mamma (no) , mor (no)
Ooldgreeksch : μήτηρ (grc) f (mētēr )
Spaansch : madre (es)
Tschech'sch : matka (cs)
Slowaaksch : matka (sk)
Sweedsch : moder (sv) , mamma (sv) , mor (sv)
Törksch : anne (tr)
Volapüüksch : mot (vo)
Vietnameesch : מוטער (vi) (muter )
Oostnordseeplattdüütsch
2 Moder (femininum )
Deklinatschoon
Oostnordseeplattdüütsch
Deklinatschoon
femininum
Singular
Plural
Nominativ
de Moder
de Möder
Nonominativ
de Moder
de Möder
Bedüden
techn'sch: Matriz
techn'sch: In'e Ümgangspraak: kort för Schruvenmoder
Dialektvariante för: Maat
In'e Ümgangspraak: kort för Modersellschop
een Preßvörlaag för Schallplatten
Översetten
Moder as wieflich Öllerndeel [
ännern ]
Neddersaksch:
Achterhooks : moder , mo , mama
Mönsterlannsch : Moder , Moer , Mama , Ma
Oostnordseeplattdüütsch : Moder , Modder , Mudder
Plautdietsch : Mutter (pdt) f , Mutta (pdt) f
Twaents : moder , mo , moor
Veluws : moor
Vest Recklinghusen : Moder , Moor , Mor , More
Abchaasch : ан (ab) (ān )
Afrikaansch : moeder (af) , ma (af)
Ainu : ハポ (ain) (hapo )
Akkaadsch : ummu (akk) f
Albaansch : nënë (sq)
Angelsass'sch : mōdor (ang) f
Aragoneesch : mai (an)
Armeensch : մայր (hy) (mayr ), մամա (hy) (mama )
Aserbaidschaansch : ana (az)
Basksch : ama (eu)
Bretoonsch : mamm (br)
Cherokee : ᎤᏂᏥ (chr)
Däänsch : moder (da) f , mor (da) , mama (da)
Kurdsch : dayik (ku)
Düütsch : Mutter (de) , Mama (de)
Ooldhoogdüütsch : muoter (goh)
Engelsch : mother (en) , mom (en) , mum (en)
Esperanto : patrino (eo)
Finnsch : äiti (fi)
Franzöösch : mère (fr) , mama (fr)
Italieensch : madre (it) , mamma (it)
Madagass'sch : reny (mg)
Nedderlandsch : moeder (nl) , mama (nl)
Norweegsch : moder (no) , mamma (no) , mor (no)
Ooldgreeksch : μήτηρ (grc) f (mētēr )
Spaansch : madre (es)
Tschech'sch : matka (cs)
Slowaaksch : matka (sk)
Sweedsch : moder (sv) , mamma (sv) , mor (sv)
Törksch : anne (tr)
Volapüüksch : mot (vo)
Vietnameesch : מוטער (vi) (muter )
↑ 1,0 1,1 Der neue SASS. Plattdeutsches Wörterbuch. (Taschenbuch) (Plattdeutsch-Hochdeutsch Hochdeutsch-Plattdeutsch — Plattdeutsche Rechtschreibung) Heinrich Kahl (Autor), Heinrich Thies (Autor). Edition Fehrs-Gilde, 6. überarbeitete Auflage 2011. (ISBN 978-3-529-03000-7 ) Wachholtz Verlag Neumünster. (Moder, Modder2 , Mutter)
↑ Plattdeutsch-Hochdeutsches Wörterbuch Wolfgang Lindow (Autor), Institut für Niederdeutsche Sprache (Hrsg). 5. überarbeitete und ergänzte Auflage, Bremen 1998. (ISBN 3-7963-0331-5 ) (Moder)
↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Kahl, Klaus-Werner, Wörterbuch des Münsterländer Platt , 3. Auflage Münster 2009
↑ 4,0 4,1 Stratmann-Täpper, Hedwig, Schäper, Hans, Use Platt van A büs Z, Wörterbuch Kirchhellener Platt, Hochdeutsch-Plattdeutsch , Nr. 43 der Schriftenreihe des Vereins für Orts- und Heimatkunde Kirchhellen, Bottrop-Kirchhellen 2012, Mutter
↑ Vöglieck: Zeitschrift der Vereine für Orts- und Heimatskunde im Veste und Kreise Recklinghausen Band 5 (1895) http://sammlungen.ulb.uni-muenster.de/hd/periodical/pageview/1464630